logo
tel

福羲國際(香港)拍賣顧問有限公司

FUXI INTERNATIONAL(HK) AUCTION CONSULTANT CO.,LTD.


Boutique exhibition

精品预展

徐悲鴻《雄雞一唱天下白》
    发布时间: 2018-03-20 00:00    
徐悲鴻《雄雞一唱天下白》
斷定/款識 徐悲鴻
Xu Beihong
規格
Specifications
長:133cm 寬:68.5cm
L:133cm W:68.5cm
數量
Number
1件
1pc
起拍價
Starting price
6000000(HKD)
拍賣時間/地點
Auction time/place
2018 Macao

徐悲鴻所繪雄雞,白身、灰胸、黑尾、紅冠和黃腳,昂首挺立,氣宇不凡。“雄雞一聲天下白”,語出李賀《致酒行》:“我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白。”畫中一只昂首的雄雞立於石上,嘴部微張,正在報曉。畫家以精湛的造形能力熟練的勾出雄雞的輪廓,尾部與腹部以濃淡不均的水墨暈染,用銀朱與白粉分別染出雞冠和羽毛,栩栩如生的雄雞形象就映入眼簾。畫家還以靈逸的線條繪出雄雞腳下的頑石,拋棄傳統的皴法,僅依靠線的粗細、墨的幹濕來表現,再輔以暈染,頗具新異。幾株竹枝更是有著清雅之貌,這件作品繪雄雞報曉,即表現黎明即將到來之寓意,收藏價值極高!

Xu Beihong painted rooster, white, grey, black tail, chest red crown and yellow feet, stand tall, bearing extraordinary. "A cock white world", says Li He "wine line": "I have not a cock mihun strokes, white world." In a head of the cock stand on the stone, the mouth slightly open, is crowing. The painter with exquisite styling ability of skilled tick the rooster's profile, and the tail of the abdomen with patchy ink, with vermilion and dyed combed and feathers were white, the rooster on the eye image true to life. The painter also to Ling Yi line draw the rooster at the foot of the stone, abandon the traditional Cunfa, ink thickness, only rely on the line to dry and wet performance, supplemented by a new halo. Several strains of bamboo is with elegant appearance, this painting is the cock, which shows the meaning of the dawn is coming, high collection value!
来源: | 作者:pmo677aba | 发布时间: 2024-01-02 | 47849 次浏览 | 分享到: